Contact us   -   Tel.: (877) 451-6655   -   Email: info@languagetranslate.com
Request Your Free Quote

Kansas Translation and Interpretation Services

Comprehensive end-to-end language translation services enable effective, streamlined multilingual communication with key stakeholders in over 200 languages- Kansas Translation and Interpretation

 

Kansas Translation and Interpretation Services 

 

Boston, MA, March 25, 2020 – Global Link Language Services, Inc., a leading and innovative language translation services provider since 1996, today announced that it has been awarded the State of Kansas translation and interpretation contract.  Global Link will be providing its end-to-end high-quality language solutions statewide to all Kansas state agencies.  Global Link has long term language services contract with several other states as well as with the United States Federal Government.

Government agencies, as well as companies, today are increasingly in need of high-quality translation services to meet the demands of their multilingual communities. They also need to effectively communicate with a wide range of key stakeholders including those in technology, legal, financial, and medical communities. While government agencies and companies often engage audiences on an isolated or separate basis, Global Link Language Solutions delivers the increased value that comes with an integrated, tailored multilingual communications strategy across all subject matters and languages.

“As the language solution journey continues to evolve with the advancements artificial intelligence technology, and increase in demand for language services, it is vital that clients have access to highly-experienced language teams who can communicate with the multilingual audiences in the specific subject matters in an effective and efficient manner, delivering flawless language solutions,” said Anthony Federico, Chief Strategy Officer at Global Link. “Our deep cross-functional expertise enables us to optimize the translation workflow process for our clients, and ultimately allows them to engage more effectively with their multilingual audiences that are critical in delivering accurate content in any language or format”

“We are looking forward to providing the State of Kansas Translation and Interpretation Services with best in class, language solutions, and innovative technologies,” said Melissa Letteri, Managing Director at Global Link. “With Global Link’s agile translation services workflow and vast language capabilities, Kansas will be able effectively and efficiently communicate with their multilingual audiences in over 150 languages.”

Global Link utilizes a consultative approach to deliver high-quality multilingual content and communications to more than 180 countries worldwide, across every continent, in over 150 languages. Global Link combines the best People, Process, and Technology to deliver high-quality language solutions to hundreds of clients around the world.  Global Link’s experience and expertise in both the commercial and government sectors has given them the capabilities to bring large, complex language projects to a successful outcome.  For more information.  visit www.LanguageTranslate.com

 

About Global Link

Founded in 1996, Global Link Language Services, Inc., is a leading, customer-centric language translation service provider with a full range of language solutions, including professional translation servicesweb site, and software localizationmultilingual copywritingtypesetting/desktop publishing, and multimedia services to hundreds of leading companies and government agencies throughout the world.  Global Link is committed to providing the highest-quality translation services in the industry at fair and competitive rates combined with a deep commitment to customer service.  Global Link delivers on their commitment by leveraging the best people, processes, and technology in the language services industry.  Whether your needs are document translation in a specific subject matter or web site and software localization, Global Link is the clear choice for all your translation service needs.

 

 

Media Contact:

 

Cindy Pasciuto

Global Link Language Services, Inc.

Tel. 877-451-6655

info@LanguageTranslate.com

www.LanguageTranslate.com

 

 

 

Global Link Language Services Awarded Oregon Translation Services Contract

Global Link Language Services, Inc. announces that it has been awarded a State of Oregon translation services contract.

Boston, MA, October 25, 2019 – Global Link Language Services, Inc., a leading translation services provider since 1996 and a GSA language Schedule contract holder has been recently awarded a State of Oregon translation services contract.  Global Link already holds several contracts with various state and federal government agencies and provides the government with customized translation workflow and language solutions at scale. 

“We are very excited of the opportunity to provide our innovative translation solutions that not only will create professional, high-quality multilingual content,but will provide Oregon translation services with a customized translation workflow that includes the top people in the industry along with state of the art technologies,” said Anthony Federico, Chief Strategy Officer at Global Link.  Anthony continued to say, “It is our mission to continue to offer the government with innovative translation solutions, superior customer service, and a talented pool of linguists that not only meets their requirements but will far exceed them.

 Global Link brings together a combination of deep experience and expertise, a vast network of language experts, and technical resources to deliver high-quality language solutions to its clients.  Global Link’s experience and expertise in both the commercial and government sectors has given them the capabilities to bring large, complex language projects to a successful outcome.  Their past performance includes extensive work in all major languages within various subject matters. 

###

Founded in 1996, Global Link Language Services, Inc., is a leading, customer-centric translation service provider with a full range of language solutions, including professional translation servicesweb site and software localizationmultilingual copywritingtypesetting/desktop publishing, and multimedia services to hundreds of leading companies and government agencies throughout the world.  Global Link is committed to providing the highest-quality translation services in the industry at fair and competitive rates combined with a deep commitment to customer service.  We deliver on our commitment by leveraging our experience and expertise in the language-services industry with state-of-the-art technology.  Whether your needs are document translation in certain subject matters or web site and software localization, Global Link is the clear choice for all your translation service needs.

Media Contact:

Cindy Pasciuto

Global Link Language Services, Inc.

Tel. 877-451-6655

info@LanguageTranslate.com

www.LanguageTranslate.com

 

Global Link Translation Services Announces Its Best Ever Sales Growth in 2018

World’s Most Trusted Translation Services Provider increases year over year sales by 35%.

Boston, MA, April 9, 2019 –Global Link Language Services, Inc., the most trusted privately held translation services provider, announced a record year over year sales growth of 35%.

Global Link has seen growth in the area of specialized translations, such as legal, medical, and financial translation services.  Also, revenues from foreign language voice-overs and language dubbing, subtitling, and web site localization have increased tenfold year over year.  Demand for voice over and subtitling remains high throughout the industry and Global Link has been well positioned for many years to grow its multimedia localization division.

One industry that continues to add to Global Link’s revenue growth is the Global Life Science industry.  This year Global Link added several new corporate accounts from the Life Science industry, which has already positively impacted revenue growth in 2019.

According to Global Link’s Managing Director Melissa Letteri,  “We have been providing specialized translation solutions to hundreds of company’s and government agencies since 1996.  Our revenue growth is a combination of our talented people, innovative processes, and our extensive experience that all come together to provide high-quality multilingual content to our clients around the world.”

The contact information for Global Link Los Angeles is as follows:

Global Link Language Services, Inc.

71 Commercial Street

Boston, MA 02109

617-451-6655

info@LanguageTranslate.com

www.LanguageTranslate.com

 

About Global Link

With over 22 years as one of the most trusted translation services provider, Global Link offers a full range of services in over 100 languages.  Our clients range from start-ups to Fortune 500 companies around the world.  With a vast global network of linguists and subject-area experts, Global Link has been certified as United States Government contractor for the past 15 years and holds contracts with many states, as well as being certified as a supplier diversity vendor (SDO). Global Link is headquartered in Boston, Massachusetts and has operations in most regions of the country, please visit our website at www.LanguageTranslate.com.

.

 

 

Global Link Translations Opens for Business in Houston, Texas

World’s Most Trusted Translation Service Provider Servicing the Translation Needs of Houston

Boston, MA, March 26, 2019 –Global Link Language Services, Inc., the most trusted privately held translation services provider, announced today the opening of its newest services location in Houston.

The city of Houston has become a magnet for international business.  Houston is the headquarters location to many Fortune 500 companies, boasting leading organizations such as Halliburton, Phillips 66, Kinder Morgan, Conoco Phillips and many more.     

Global Link enjoys several long-term client relationships within the Houston Area.  Clients in the Houston area will benefit from Global Link’s deep experience and expertise within the Oil and Gas and other regulated industries as well as a more local, personalized service.

According to Global Link’s Chief Strategy Officer Anthony Federico, “Houston companies have a major international presence and a high demand for multilingual solutions.  it is our goal to provide the highest quality language and technology solutions that help these organizations engage with their multilingual audiences here at home and around the world.  With an extensive background and expertise as a leading translation service and global content provider, Global Link is a perfect fit for the Houston market.”

 

The contact information for Global Link Los Angeles is as follows:

 

Global Link Language Services, Inc.

71 Commercial Street

Boston, MA 02109

Tel. 877-451-6655

info@LanguageTranslate.com

www.LanguageTranslate.com

 

About Global Link
With over 22 years as one of the most trusted translation services provider, Global Link offers a full range of services in over 100 languages.  Our clients range from start-ups to Fortune 500 companies around the world.  With a vast global network of linguists and subject-area experts, Global Link has been certified as United States Government contractor for the past 15 years and holds contracts with many states, as well as being certified as a supplier diversity vendor (SDO). Global Link is headquartered in Boston, Massachusetts and has operations in most regions of the country, please visit our website at www.LanguageTranslate.com.

.

 

Press Release – Translation Services in Los Angeles

Global Link Opens for Business in Los Angeles

World’s Most Trusted Translation Service Provider Opens a Location in Los Angeles

 Boston, MA, March 24, 2018 –Global Link Language Services, Inc., the most trusted privately held translation services provider, announced today the opening of its newest location in Los Angeles.

The city of Los Angeles is the entertainment capital of the world and a multicultural mecca.  It is home to several growing industries and is headquarters to twenty-three of the Fortune 500 companies, boasting leading organizations such as Northrop Grumman Corporation, Ingram Micro, DirecTV, Dole Food Company and many more.  Los Angeles accounts for a big chunk of California’s growing creative economy. 

According to Global Link’s Chief Strategy Officer Anthony Federico, “Many of the world’s leading international companies are headquartered in Los Angeles and there is a plethora of talent especially in the creative sector.  With our background and expertise as a leading translation services and global content provider, Global Link is a perfect fit for the Los Angeles market.

The contact information for Global Link Los Angeles is as follows:

Global Link Language Services, Inc.

555 W 5th St, 35 Floor

Los Angeles, CA 90013

Tel. 877-451-6655

info@LanguageTranslate.com

www.LanguageTranslate.com

About Global Link
With over 22 years as one of the most trusted translation services provider, Global Link offers a full range of services in over 100 languages.  Our clients range from start-ups to Fortune 500 companies around the world.  With a vast global network of linguists and subject-area experts, Global Link has been certified as United States Government contractor for the past 15 years and holds contracts with many states, as well as being certified as a supplier diversity vendor (SDO). Global Link is headquartered in Boston, Massachusetts and has operations in most regions of the country, please visit our website at www.LanguageTranslate.com.

Request A Free Translation Quote- San Diego, CA

Thank you for your interest in Global Link Language Services, Inc.. To speak with someone directly about a current or future project, please contact our client services representative at info@Language Translate.com or call toll free: +1-877-451-6655.

Free No Obligation Quote

  • Document Information

  • Document Upload

    If your document is only in hard-copy, please fax it to us at (617) 451-6644.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.



Legal Document Translation Services, Cambridge, Massachusetts

Legal Translation Services Since 1996

“Expert Legal Document Translation Services Since 1996″

Since 1996 Global Link has been providing legal translation services to the legal industry. Global Link’s expertise and deep experience in providing legal translation services to many leading law firms and legal departments will give you a translation services provider that understands the high stakes involved and how important it is to deliver accurate and precise legal document translations on an expedited basis. Global Link becomes part of the legal team ensuring translation, interpretation, and review documents for translation selections.

Global Link’s Translations are certified for courts, government agencies, and regulatory departments. Global Link has provided language support on many high-profile trials around the United States.

Our Linguistic Resources

Our worldwide network of native-speaking certified translators, editors, proofreaders, interpreters, and subject-matter experts combine with our knowledgeable and professional staff to deliver a flawless, culturally appropriate foreign-language version of your legal documents. Many leading law firms have come to rely on Global Link’s vast linguistic resources, in-depth legal translation experience, and extensive expertise with our unmatched client services for all their language needs.

 

Global Link’s Commitment

Global Link is dedicated to delivering high-quality legal translation services, legal interpretation services, and project management with uncompromising client services. We ensure open and honest communications across all levels of our process, and our teams approach each project with the client’s best interests in mind. Our professional and knowledgeable staff will guide you through each step of the process while providing 24/7 support.  With Global Link as your translation services provider, you will be able to engage with your global audience.

The following services are available to you upon request:

To learn more about how Global Link can assist you, contact us.

Boston Translation Service Provider- FAQ

FAQ

1. Who are Global Link’s translators, how large is your pool, and what are their credentials?

Global Link’s vast pool of translators is composed of accredited translators and is constantly growing. Our translator database is composed of doctors, lawyers, engineers, and many other professionals. Global Link’s translators have the following standards:

  • native speakers of the target language
  • minimum 10 years experience
  • hold advanced degrees
  • professional experience in their area of expertise.

Many of our translators have attended prestigious translation/interpreting schools around the world and have passed the rigorous American Translators Association exam or equivalent testing evaluations.

 

2.Why does Global Link subcontract out work?

It is nearly impossible to maintain an in-house staff for every language that we translate to and from, because our translators are only allowed to translate into their native language and area of expertise. For example, a translator who translates medical material into Spanish must be a native speaker of Spanish. On the other hand, a translator who translates medical information from Spanish to English must be a native speaker of English. In addition, by outsourcing our work we are able to provide you with the best-qualified translator for your subject matter while keeping our prices competitive.

 

3. Can Global Link language consultants work at our facility on long-term projects?

Global Link’s language consultants are available to work on long-term projects at your facility if security or any other reason prohibits you from sending the project directly to us. Rates are negotiated on a per case basis.

 

4. Are translations proofread and edited for style and accuracy?

Each and every translation performed by Global Link is proofread and edited for style, accuracy, and industry-specific terminology.

 

5. Does Global Link follow rigorous and systematic quality control procedures?

Each project at Global Link undergoes a step-by-step process to guarantee a high-quality finished product. Our standard quality control procedures include: our editor forms a team with our original translator and reviews his or her suggestions. The translator and editor then confer and decide which changes to implement. After a second draft is completed, a proofreader reviews the overall translation for any spelling or grammatical problems. Global Link guarantees complete grammatical, linguistic, and cultural accuracy. In addition, all of our in-house staff members are multilingual and always triple check each and every translation.

 

6. Does foreign-language text expand, shrink, or stay the same?

Foreign-language text can shrink or expand as much as 30%. When planning design layout, you should keep this in mind. For example, Romance languages expand 20%, while Asian languages can shrink up to 10%.

 

7. Why do we need a glossary?

Glossaries are an important tool for clients repeatedly translating large amounts of material of a technical nature, because they maintain consistency between translations. Glossaries are equally important for clients who need their local representative to approve their translation for technical terms. Global Link’s glossaries are fully bilingual—you will find the English term right next to the foreign-language text. In addition, Global Link uses the state-of-the-art TRADOS system to keep terminology consistent, while keeping costs in check for repeat terms.

 

8. How long does it take to translate a document?

There are many factors to consider when determining how long a translation will take. Allow two-to-four days per 2,000 words. Four-to-six days for 3,000–5,000 words. Seven-to-ten days for 5,000–10,000 words. Eleven-to-fifteen days for 11,000–25,000 words. And fifteen days for more than 25,000 words. In addition, technical text requires a longer translation period because of terminology research needs. Editing/proofreading also needs to be considered in the timetable as well as desktop publishing. Global Link can accommodate any rush schedule, and, if necessary, multiple translators can work on your project at the same time.

 

9. Can a bilingual employee translate documents?

Translation should always be left in the hands of professional translators. Bilingual employees often may not have training to perform translation nor do they have the technical expertise to handle special terms. Translation is also a time-consuming process, and most employers like to use their employees’ skills in other areas.

 

10. How is translation billed?

Translation is billed on a per-word basis and is calculated based on the target language word count. Rates vary depending on the turnaround time and the degree of technical difficulty. When Global Link provides you with a proposal, we provide you with a guaranteed per-word price based on your sample text and a cost estimate for the total project.

 

11. What do we need to provide to obtain a cost estimate?

If possible, Global Link suggests that you provide us with a complete English document, such as your manual, brochure, etc., via e-mail as well as a detailed description of your project requirements.

12. Why should I translate our corporate literature?

There are many reasons to translate your corporate literature for the appropriate countries where you plan to market your product. Not only does translation increase sales, but it also helps you gain end-user acceptance, and it helps you set yourself apart from your competitors. In addition, even if your customers understand English, they will not understand the intricacies of your product/services unless they have access to literature in their native tongue.

 

13. If we translate our brochure and have updates within the next year, do we need to pay again to have it translated?

Global Link archives all completed projects and provides you with a diskette, CD, or e-mail of your final version. By archiving your files, we are able to update only the areas that have been changed, saving you time and money.

14. We want to retain our corporate image. Will our translated and localized marketing collateral look exactly like our English version?

Global Link understands the need to retain your corporate image abroad. Your foreign-language marketing collateral will look exactly like your English-language brochure, but you do need to take into consideration that almost all foreign languages shrink or expand. In addition, if we notice that your slogans and/or designs are offensive or will be misunderstood by your customers, we will advise you.

15. Can we do our own desktop publishing of the translated document?

Global Link allows you to perform your desktop publishing after we have provided you with the translated document. This can be a daunting task for many reasons. Firstly, it’s hard to typeset a document if you cannot read the language. You will not know where to place sections of the text. In addition, accent marks and hyphenation will become a challenege if you do not know where a word breaks. Upon completion the layout process, Global Link will review your document for accuracy.

16. How many people will we deal with? Will one person follow our order through?

Your primary contact is your project manager, who will work with you throughout your translation project. All questions, changes, requests, etc. should be channeled through this individual, who will advise you on all aspects of your project and ensure you receive a high quality final product with unparallel customer service.

 

17. Does Global Link have full communications capabilities?

Global Link provides full communication capabilities. We can deliver your translation and localization projects via email, client portals, disk, or CD.

18. How do we train our overseas staff on our products?

Training overseas staff can be a difficult chore, especially if there is a language barrier. Many of our corporate customers produce videos and/or manuals in various foreign languages so that overseas staff can fully understand the implications of their product. Our localization services make it easy for you to train your staff. Just provide us with an English-language script, video, timings, and number of individuals that appear on screen, and we’ll do the rest. Your final product will be easily understood and accepted by the countries of your choice.

19. How do I choose a translation agency?

Choosing a translation agency can be an overwhelming experience. There are so many out there, but which one is the best? To successfully market your product abroad, you need to select a partner who is highly professional and understands that your company’s image is[comparison missing. Far too to what?] important and valuable.

Look for:

  • Industry-specific expertise
  • Rigorous quality control standards
  • Comprehensive management services for all your international communication needs
  • Excellent references
  • Fair and competitive pricing—the cheapest is not the best solution.

20. Why do we need a translation agency if we’re not ready to translate at this point?

Many clients don’t consider a translation agency until the last minute and then they select just any vendor to complete the job. Global Link welcomes potential clients who would like to broaden their knowledge of the translation process and learn more about our services to contact us.

21. Do you provide a certificate of translation accuracy?

Upon request, we would be happy to provide such a statement. Our statements state that the document has been translated and edited to the best of our ability and are true and accurate versions of the original documents presented to us. Notarization is also available upon request.

22. What do court interpreters do?

In English-speaking countries, they interpret for people who come before the courts who cannot communicate effectively in English. These include defendants and witnesses in criminal courts as well as litigants and witnesses in family and civil courts. Interpreters also work in out-of-court settings such as attorney-client meetings, depositions, witness preparation sessions, and interviews with court support personnel (e.g., probation).

The interpreter’s job is to interpret (translate orally) from one language to another everything that is said, preserving the tone and level of the original language, adding and deleting nothing.

Interpretation is usually in one of two modes, depending on the circumstances: simultaneous or consecutive. Trained interpreters use the same grammatical person as the speaker for whom they are interpreting.

23. Is simultaneous interpreting difficult?

The ability to interpret simultaneously is not necessarily difficult to acquire. On the other hand, there are no more than a few thousand accomplished simultaneous interpreters in the world. This fact suggests that simultaneous interpretation is not an easy task. The difficulty in any given situation depends on the conditions: the nature, complexity, and speed of the speech; diction; acoustics; the interpreter’s ability; and familiarity with the material, etc.

24. What is the difference between interpretation and translation?

Translation normally refers to written materials, i.e., going from one written medium to another. Interpretation is spontaneous oral translation, from spoken word to spoken word. Sometimes the term translation is used to mean either one.

There are hybrid situations: when you read a text in one language while reciting it aloud in another, you are said to be sight translating. Court interpreters often sight translate legal documents like plea agreements.

When you listen to a tape-recorded conversation in one language, write down what you hear, and then translate it, you are transcribing and translating. Taping conversations is a frequently used investigative technique. U.S law enforcement agencies and prosecuting authorities often call on translators to transcribe and translate those conversations when they are in a language other than English.

25. Is there a code of ethics that court interpreters and translators must follow?

In most jurisdictions where interpreters are used with any regularity, courts have promulgated codes of ethical conduct for court interpreters and translators.

Free and Quick Translation Quote- New York

Global Link has been a leading translation services provider since 1996.  We’re delighted to be serving the New York area with all their translation services needs.  Once you fill out the form, we will typically turnaround a quote within a few hours.

Thank you for your interest in Global Link Language Services, Inc.. To speak with someone directly about current or future projects, please contact our client services representative at info@Language Translate.com or call toll free: +1-877-451-6655.

Receive A Free, No Obligation Translation  Quote

  • Document Information

  • Document Upload

    If your document is only in hard-copy, please fax it to us at (617) 451-6644.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.



Document Translation Request- Charlotte, North Carolina

Global Link- Providing Leading Document Translation Services Since 1996.

Speak the language of your customers.

Reduce cycle time and increase savings.

Global Link provides professional document translation services in all languages to hundreds of leading organizations and U.S. government agencies around the world. We specialize in document translation services for the legalpharmaceutical/medicaltechnicalmarketingfinancial, and technology and many others.  Global Link has the expertise and deep experience to provide you with skilled resources, including a large network of experienced and certified translators, multilingual desktop publishers, project managers, subject matter experts, and a friendly and knowledgeable staff. Our vast network of certified translators are native speakers of the target language, have many years experience in the translation field, hold advance degrees, and provide subject matter expertise to your document translation.

Global Link document translation services include:

 

WE’RE HERE FOR YOU 7 DAYS A WEEK (8:30 AM – 9 PM EST)  

TALK TO US: 877-451-6655 

 

Languages We Translate

Global Link provides certified translation into a vast number of languages.  Our certified translators are native speakers of the target language and have subject matter expertise.  We consistently provide certified translation in English and the major Asian, European and Middle Eastern languages, such as Chinese, Dutch, French, Arabic, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian and Spanish.

Desktop Publishing (DTP)/Typesetting of Multilingual Documents
 
As part of our comprehensive document translation service offering, we provide Multilingual Desktop Publishing or Typesetting Services (as it is also known) in just about any formatting software program and language.  We work in both Macintosh and Windows environments with full pre-press capabilities, and can produce both low and high resolution PDFs.  Please visit our Multilingual Desktop Publishing and Typesetting Solutions page for a more detailed description of this process.
 
See What Clients Say About Global Link

Global Link has provided hundreds of leading organizations the ability to communicate effectively to their international audiences with relevant, culturally appropriate document translations. See Why Clients have come to rely on Global Link for all their translation services needs. Visit our Client Testimonials page

Certification of Accuracy for your Document Translation

Global Link understands the importance and sensitive nature of your document translation.  Global Link provides a notarized letter of certification which verifies the translation was performed by professional translators and that the translation has been performed at the best of our professional ability.  Our certifications are accepted by courts, regulatory bodies, state and federal government agencies and foreign governments.

To learn more about how Global Link can assist you, contact us.